"From this roof one can hunt without risk, in comfort and with good success. I saw so many ducks, geese, and cranes in a nearby field that, as I said, they covered the ground, and so close to the house that it would be impossible to miss the shot."
Fr. Juan Agust?n de Morfi, 1777-78
In front of you are the remains of the convento, which provided housing for missionaries and lay assistants. In 1785, the convento had nine rooms downstairs and five upstairs, covered by a flat roof. The ruins standing today reflect a major reconstruction begun by Benedictine monks in 1861 - work that was never completed.
———————
Desde esta azotea se puede cazar sin riesgo, con comodidad y buen suceso; pues vi en una labor inmediata tanto pato, ?nsar, y grulla que como dije, cubr?an el terreno y tan cerca de la casa qaue era imposible se errase el tiro.
Fr. [Juan] Agust?n de Morfi, 1777-78
Frente a usted est?n los restos del convento, el cual daba alojamiento a los misioneros y ayudantes legos. En 1785, el convento ten?a nueve habitaciones en el piso inferior y cinco en el piso superior, y estaban cubiertas por una azotea. Las ruinas que hoy se encuentran reflejan una reconstrucci?n importante iniciada por los monjes benedictinos en 1861 - un trabajo que nunca fue completado.
Comments 0 comments