Ville de Rêve
ENGLISH INSCRIPTION
Western Canada's first producing oil was drilled in this valley at the turn of the 20th century. This success spurred further activity in this area, attracting more drilling and workers. A.P. Patrick, an investor in the first well and a Dominion Land Surveyor, decided to create a community to support them.
You are standing in the area he surveyed, then registered in 1908 as Oil City. His ambitious plan showed a main street and 450 fifty-foot lots organised into 16 blocks. Only a few lots were sold, and a few cabins built. A post office opened in June 1905, with 41 people receiving mail there, then shut down in 1908. Buildings decayed, and Patrick's town was never much more than a dream and a plan.
Follow the path and you can see the only remaining visible evidence of the town — a foundation laid for a ten-room hotel that was never completed.
(Upper Photo Caption)
Ernest Drader, shown here in the arms of his father John and with his mother Agatha (seated), was born on December 26, 1905. He was the only child born in Oil City. John was one of the first drillers working in the area.
FRENCH INSCRIPTION
Lepremier puits producteur de pétrole dans l′Ouest canadien fut foré dans cette vallée au début du 20e siècle. Cette réussite engendra d′autres activitieés de forage et attira d′autres travailleurs. A.P. Patrick, investisseur dans le premier puits et arpenteur des terres fédérales, décida d′établir une communauté.
C′est ici qu′il arpenta les lieux et fonda Oil City en 1908. Son plan ambitieux prévoyait une rue principale et 450 terrains de 50 pieds distribués en 16 îlots. On ne vendit que quelques terrains et on ne construisit que quelques cabanes. Un bureau de post ouvrit ses portes en juin 1905. Il desservait 41 personnes et ferma en 1908. Les bâtiments se dégradèrent et la ville de Patrick ne fut jamais plus qu′un rêve et qu′un plan.
Suivez l′allée pour voir les seuls vestiges de la ville : les foundations d′un hôtel de dix chambres qui ne fut jamais terminé.
(Photo Supérieure Légende)
Ernest Drader, ici dans les bras de son père John et avec sa mère Agatha (assise), est né le 26 décembre 1905. Il fut le seul enfant né à Oil City. John était l′un des premiers foreurs dans la région.
Comments 0 comments