Au lendemain de leur sacre, la tradition voulait que les Rois de France, devenus "le bras armé de l'Eglise" se rendent en un brillant cortège militaire de la Cathédrale à Saint-Remi en empruntant la rue Saint-Denis puis la rue Neuve (aujourd'hui rues Chanzy et Gambett); cette parade était appelée "cavalcade de Saint-Remi". Le souverain était entouré de ses Gardes du Corps en grande tenue et des délégations de nombreux régiments de cavalerie et d'infanterie, défilant entre deux haies de troupes disposées tout au long du parcours. A l'arrivée, le Roi allait se recueillir devant le tombeau de saint Remi et était reçu à l'abbaye. La dernière cavalcade est celle du sacre de Charles X, le 31 mai 1825.
On the day after their coronation, the kings of France, who were the "armed hand of the Church," went from the cathedral to Saint-Remi in a lavish military procession on rue Saint-Denis and rue Neuve (today rues Chanzy and Gambetta) called the "cavalcade of Saint-Remi".
English translation:
The day after their coronation the kings of France, "the armed branch of the Church," traditionally, rode in a brilliant military procession from the Cathedral Saint-Remi via the Rue Saint Denis and the Rue Neuve (now Chanzy and Gambett streets); this parade was called "cavalcade of Saint-Remi." The sovereign was surrounded by his Guards in full uniform and delegations from numerous cavalry and infantry regiments, marched between two lines of troops placed throughout the route. On arrival, the King prayed before the tomb of Saint Remi and was then received at the abbey. The last of these rides was for the coronation of Charles X, on 31 May 1825.
Comments 0 comments