Maison Boucvalt
MAISON BOUCVALT:
An Urban Dwelling from the late 1800s
This house was
was built in the late 1800s as an
located originally in downtown Opelousas, and
urban dwelling. Named after the last owner of the house Dr. Roy Boucvalt Jr., it was the home of
Joseph Firnberg from 1886-1924. Firnberg was a well-known businessman and gambler in
Opelousas. He owned a popular general store in downtown Opelousas for many years, at a time
when the town was the center of commerce and largest community in the area.
Creole Architecture: Designed for a Hot Wet Climate
The house is an example of Acadian/Creole architecture with some Victorian characteristics. Creole
characteristics include the use of adjoining rooms with no central hallway. The layout centers on a
large living area flanked by bedrooms. The property originally featured a detached kitchen, as was
common in the 1700s and 1800s to lessen the heat and threat of fire. A new interior kitchen and
bathroom were added in the first decades of the twentieth century. Transom windows above the
doors allowed ventilation to induce cooling of the air while also allowing closed door privacy. The
large front porch offered protection from the sun and rain, and the louvered shutters blocked harsh
sunlight while allowing air
flow for a cooling effect. Victorian architectural features include the
decorative balusters and elaborate column capitals.
—————————————————————————————————————————————-
MAISON BOUCVALT:
Un logement en ville vers la fin du 19e siècle
Cette maison a été transportée du centre-ville des Opélousas et construite vers la fin du 19e siècle
dans un milieu urbain. Nommée pour son dernier propriétaire, le Dr. Roy Boucvalt, Jr., elle était le
domicile de Joseph Firnberg de 1886 à 1924. Firnberg était bien connu comme homme d''affcire et «
gambleur» (parieur) aux Opélousas. Il était longtemps propriétaire d''un grand magasin populaire
centre-ville quand les Opélousas étaient le centre du commerce et la plus grande ville de la région.
ARCHITECTURE CRÉOLE:
Conçue pour un climat chaud et humid
Cette maison est un exemple de l'architecture française créole. Les chambres adjacentes sans couloir
central sont caractéristiques. Elle est disposée avec un grand salon et des chambres de chaque côté.
A l'origine elle avait une cuisine à part, ce qui était la coutume aux 18e et 19e siècles, pour éviter la
chaleur et le risque d'incendie. Une cuisine intérieure était rajoutée au début du 20e siècle. Un vasistas
permettait la ventilation pour rafrafchir l'air avec la porte fermée. Une grande galerie devant
protégeait contre le soleil et la pluie.
Side BarThe house includes a treadle sewing
machine to represent the craft of sewing
in the late 1800s and early 1900s in the
region. This type of sewing machine is
powered by the treadle mechanism in
which the sewer presses down with their
rocking motion. This action
feet to create a
spins a large wheel on the treadle frame,
which then operates the sewing
important at
available in
mechanism. The craft was
a time before clothes were
department stores, and
general stores or
when most people made their own clothes
at home. The technology remains important
in communities without electricity.—————————————————————————————
Une machine à coudre à pédale
se trouve
dans la maison pour représenter la couture
de la fin 19e/début 20e siècle dans la
région. Ce type de machine est actionné
pédale qu'on balance en avant et
par une
en arrière. Ce mouvement fait tourner une
roue sur le cadre de la pédale,
grande
qui à son tour fait marçher l'aiguille.
Ce métier était d''autant plus apprécié que
ce
les vêtements n''étaient pas encore
facilement disponibles dans les magasins
et quand la plupart des gens coudaient
leurs propres vêtements chez eux. Cette
technologie demeure importante dans fes
communautés sans électricité.
Comments 0 comments